João
পর্তুগিজ[সম্পাদনা]
বিকল্প বানান[সম্পাদনা]
ব্যুৎপত্তি[সম্পাদনা]
From Old Portuguese Joan, from লাতিন Iōhannēs, a variant of Iōannēs), from New Testament প্রাচীন গ্রিক Ἰωάννης (Iōánnēs), contraction from Biblical Hebrew יוֹחָנָן (yôḥānān, literally “God is gracious”). Ivan শব্দের জুড়ি.
উচ্চারণ[সম্পাদনা]
ব্রাজিলীয় পর্তুগিজ: /iˈɡɾe.ʒɐ/
- অন্ত্যমিল: -ɐ̃w̃
- যোজকচিহ্নের ব্যবহার: Jo‧ão
নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]
João (বহুবচন m বা Joões) (f: Joana)
- a পুরুষ মূলনাম, equivalent to ইংরেজি John
- 1959, João Ferreira de Almeida, Almeida Revista e Atualizada, Sociedade Bíblica do Brasil, João 1:6:
- Houve um homem enviado de Deus, cujo nome era João.
- There was a man sent by God, whose name was John.
- স্ক্রিপ্ট ত্রুটি: ফাংশন "quote_t" নেই।
- 1911, Garcia Redondo, Descobrimento do Brazil, Casa Vanorder, page 44:
- Munido dessa generosa carta de D. João II, que é um salvo conducto, Colombo volta a Portugal...
- Having this generous letter from King John II, which is a safe-conduct, Columbus returns to Portugal...
উদ্ভূত শব্দ[সম্পাদনা]
বিষয়শ্রেণীসমূহ:
- Old Portuguese থেকে আগত পর্তুগিজ শব্দ
- Old Portuguese থেকে উদ্ভূত পর্তুগিজ শব্দ
- লাতিন থেকে আগত পর্তুগিজ শব্দ
- লাতিন থেকে উদ্ভূত পর্তুগিজ শব্দ
- প্রাচীন গ্রিক থেকে উদ্ভূত পর্তুগিজ শব্দ
- Biblical Hebrew থেকে উদ্ভূত পর্তুগিজ শব্দ
- পর্তুগীজ জুড়ি
- ছন্দ:পর্তুগিজ/ɐ̃w̃
- ছন্দ:পর্তুগিজ/ɐ̃w̃/2 অক্ষর
- ইংরেজি লেমা
- ইংরেজি নামবাচক বিশেষ্য
- ইংরেজি গণনাযোগ্য নামবাচক বিশেষ্য
- Ã দিয়ে বানান করা ইংরেজি শব্দ
- পর্তুগিজ মূলনাম
- পর্তুগিজ পুরুষ মূলনাম
- পর্তুগিজ terms with quotations