মাত
অবয়ব
অসমীয়া
[সম্পাদনা]ব্যুৎপত্তি
[সম্পাদনা]লুয়া ত্রুটি মডিউল:parameters এর 290 নং লাইনে: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "inc-mgd" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.। থেকে প্রাপ্ত and লুয়া ত্রুটি মডিউল:parameters এর 290 নং লাইনে: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "inc-mgd" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.।, from সংস্কৃত মন্ত্ৰ (mantra) and মন্ত্ৰযতে (mantrayate, “speaks”). Cognate with Sylheti ꠝꠣꠔ (মাত), ꠝꠣꠔꠣ (মাতা), Chakma 𑄟𑄖𑄴 (māt), Kalasha mondr (“language”).
উচ্চারণ
[সম্পাদনা]বিশেষ্য
[সম্পাদনা]মাত (mat)
শব্দরুপ
[সম্পাদনা]Inflection of মাত
Indefinite forms | Definite forms | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
numeral | non-numeral (plural) | ||||||||
singular | plural | informal | |||||||
absolutive | মাত mat |
মাতটো mattü |
মাতকেইটা matkeita |
মাতবোৰ matbür |
মাতবিলাক matbilak | ||||
ergative | মাতে mate |
মাতটোৱে mattüe |
মাতকেইটাই matkeitai |
মাতবোৰে matbüre |
মাতবিলাকে matbilake | ||||
accusative | মাতক matok |
মাতটোক mattük |
মাতকেইটাক matkeitak |
মাতবোৰক matbürok |
মাতবিলাকক matbilakok | ||||
genitive | মাতৰ mator |
মাতটোৰ mattür |
মাতকেইটাৰ matkeitar |
মাতবোৰৰ matbüror |
মাতবিলাকৰ matbilakor | ||||
dative | মাতলৈ matoloi |
মাতটোলৈ mattüloi |
মাতকেইটালৈ matkeitaloi |
মাতবোৰলৈ matbüroloi |
মাতবিলাকলৈ matbilakoloi | ||||
terminative | মাতলৈকে matoloike |
মাতটোলৈকে mattüloike |
মাতকেইটালৈকে matkeitaloike |
মাতবোৰলৈকে matbüroloike |
মাতবিলাকলৈকে matbilakoloike | ||||
instrumental | মাতেৰে matere |
মাতটোৰে mattüre |
মাতকেইটাৰে matkeitare |
মাতবোৰেৰে matbürere |
মাতবিলাকেৰে matbilakere | ||||
locative | মাতত matot |
মাতটোত mattüt |
মাতকেইটাত matkeitat |
মাতবোৰত matbürot |
মাতবিলাকত matbilakot | ||||
Accusative Note: -অক (-ok) is used for animate sense and for emphasis. No case marking otherwise. Dative Note 1: Some speakers use -অলৈ (-oloi)'s variant -অলে (-ole) instead. Dative Note 2: For direct objects -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Dative Note 3: In some dialects -অক (-ok) or -অত (-ot) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Instrumental Note 1: Alternatively -এদি (-edi) marks this case instead of -এৰে (-ere). Instrumental Note 2: Sometimes -এ (-e) marks this case. Locative Note: The locative suffix is -এ (-e) in some cases. |
(uncountable):
Inflection of মাত
Indefinite forms | Definite forms | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
specific | not specific | ||||||||
regular | formal | very formal | |||||||
absolutive | মাত mat |
মাতখিনি matkhini |
মাতবোৰ matbür |
মাতবিলাক matbilak |
মাতসমূহ matxomuh | ||||
ergative | মাতে mate |
মাতখিনিয়ে matkhinie |
মাতবোৰে matbüre |
মাতবিলাকে matbilake |
মাতসমূহে matxomuhe | ||||
accusative | মাতক matok |
মাতখিনিক matkhinik |
মাতবোৰক matbürok |
মাতবিলাকক matbilakok |
মাতসমূহক matxomuhok | ||||
genitive | মাতৰ mator |
মাতখিনিৰ matkhinir |
মাতবোৰৰ matbüror |
মাতবিলাকৰ matbilakor |
মাতসমূহৰ matxomuhor | ||||
dative | মাতলৈ matoloi |
মাতখিনিলৈ matkhiniloi |
মাতবোৰলৈ matbüroloi |
মাতবিলাকলৈ matbilakoloi |
মাতসমূহলৈ matxomuholoi | ||||
instrumental | মাতেৰে matere |
মাতখিনিৰে matkhinire |
মাতবোৰেৰে matbürere |
মাতবিলাকেৰে matbilakere |
মাতসমূহেৰে matxomuhere | ||||
locative | মাতত matot |
মাতখিনিত matkhinit |
মাতবোৰত matbürot |
মাতবিলাকত matbilakot |
মাতসমূহত matxomuhot | ||||
Accusative Note: -অক (-ok) is used for animate sense and for emphasis. No case marking otherwise. Dative Note 1: Some speakers use -অলৈ (-oloi)'s variant -অলে (-ole) instead. Dative Note 2: For direct objects -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Dative Note 3: In some dialects -অক (-ok) or -অত (-ot) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Instrumental Note 1: Alternatively -এদি (-edi) marks this case instead of -এৰে (-ere). Instrumental Note 2: Sometimes -এ (-e) marks this case. Locative Note: The locative suffix is -এ (-e) in some cases. |
ক্রিয়া
[সম্পাদনা]মাত (mat)
- to call
- to call-out
- to sound
- সমার্থক শব্দ: ডাক (dak)
- to utter, pronounce
- লিখাখিনি মাতাচোন। ― likhakhini matasün. ― Please pronounce the text.
- সমার্থক শব্দ: উচ্চাৰণ কৰা (ussaron kora)
- to invite
- সিহঁতক মতা হ’ল। ― xihõtok mota höl. ― They have been invited.
- সমার্থক শব্দ: আমন্ত্ৰণ কৰা (amontron kora), নিমন্ত্ৰণ কৰা (nimontron kora)
- to talk
Conjugation
[সম্পাদনা]impersonal forms of মাত
Affirmative (+) | Negative (-) | ||
---|---|---|---|
Stem | মাত | নামাত | |
Gerund, Past participle, Agentive | মতা | নমতা | |
Conjugative | মাতি | নামাতি | |
Infinitive | মাতিব | নামাতিব | |
Genitive infinitive | মাতিবৰ | নামাতিবৰ | |
Goal | মাতিবলৈ | নামাতিবলৈ | |
Terminative | মাতিবলৈকে | নামাতিবলৈকে | |
Future passive participle | মাতিবলগা / মাতিবলগীয়া | নামাতিবলগা / নামাতিবলগীয়া | |
Agentive (emphatic) | (♂) | মাতোঁতা | নামাতোঁতা |
♀ | মাতঁতী | নামাতঁতী | |
Contingent | মাতোঁতে | নামাতোঁতে | |
Progressive participle | মাতোঁতে মাতোঁতে | নামাতোঁতে নামাতোঁতে | |
Reason | মাতাত | নামাতাত | |
Past conditional | মাতিলত | নামাতিলত | |
Future conditional | মাতিলে | নামাতিলে | |
Perfect participle | মাতি | নামাতি | |
Habitual participle | মাতি মাতি | নামাতি নামাতি |
Conjugation forms of মাত
Person | First person | Second person | Third person | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Very faml. & Inferior |
Familiar | Honorific | Non honorific | ||||
Singular | মই | তই | তুমি | আপুনি | তেওঁ etc | সি ♂, তাই ♀ etc | |
Plural | i | আমি | তহঁত | তোমালোক | আপোনালোক | তেওঁলোক | সিহঁত etc |
t | তহঁতে | তোমালোকে | আপোনালোকে | তেওঁলোকে | সিহঁতে | ||
Present | |||||||
Indefinite | + | মাতোঁ | মাত | মাতা | মাতে | ||
- | নামাতোঁ | নামাত | নামাতা | নামাতে | |||
Imperfective | + | মাতিছোঁ | মাতিছ | মাতিছা | মাতিছে | ||
- | Imperfective | ||||||
মতা নাই | |||||||
"not about to" (usage is not common) | |||||||
নামাতিছোঁ | নামাতিছ | নামাতিছা | নামাতিছে | ||||
Continuous | + | মাতি আছোঁ | মাতি আছ | মাতি আছা | মাতি আছে | ||
- | মাতি থকা নাই | ||||||
Past | |||||||
Simple | + | মাতিলোঁ | মাতিলি | মাতিলা | মাতিলে | ||
- | নামাতিলোঁ | নামাতিলি | নামাতিলা | নামাতিলে | |||
Imperfective | + | মাতিছিলোঁ | মাতিছিলি | মাতিছিলা | মাতিছিলে | ||
- | Imperfective | ||||||
মতা নাছিলোঁ | মতা নাছিলি | মতা নাছিলা | মতা নাছিলে | ||||
Habitual | |||||||
নামাতিছিলোঁ | নামাতিছিলি | নামাতিছিলা | নামাতিছিলে | ||||
Continuous | + | মাতি আছিলোঁ | মাতি আছিলি | মাতি আছিলা | মাতি আছিলে | ||
- | মাতি থকা নাছিলোঁ | মাতি থকা নাছিলি | মাতি থকা নাছিলা | মাতি থকা নাছিলে | |||
Future | |||||||
Indicative | + | মাতিম | মাতিবি | মাতিবা | মাতিব | ||
- | Indicative | ||||||
নামাতোঁ | নামাত | নামাতা | নামাতে | ||||
"Perhaps" | |||||||
নামাতিম | নামাতিবি | নামাতিবা | নামাতিব | ||||
Continuous | + | মাতি থাকিম | মাতি থাকিবি | মাতি থাকিবা | মাতি থাকিব | ||
- | |||||||
Indicative | |||||||
মাতি নাথাকোঁ | মাতি নাথাক | মাতি নাথাকা | মাতি নাথাকে | ||||
"Perhaps" | |||||||
মাতি নাথাকিম | মাতি নাথাকিবি | মাতি নাথাকিবা | মাতি নাথাকিব | ||||
Others | |||||||
Imperative | + | মাতোঁ | মাত | মাতা | মাতক | ||
- | — | নামাতিবি | নামাতিবা | নামাতিব | |||
❋ Note 1: i = for intransitive verbs, t = for transitive verbs. The suffix -এ (-e) marks ergative case. | |||||||
❋ Note 2: Sometimes -হঁক (-hõk) or less commonly -হঁত (-hõt) suffix is used for plural pronouns, like আমি কৰোহঁক (ami korühõk), আপোনালোক আহিলেহঁক (apünalük ahilehõk) etc. | |||||||
❋ Note 3: For intransitive verbs like যোৱা (züa, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in simple past tense is not used, like সি গ’ল (xi göl), not সি গ’লে (xi göle). | |||||||
❋ Note 4: Other 3rd person pronouns have the same conjugation. Click here to see other personal pronouns. |
- REDIRECT Template:nkmas-conj-xun
বাংলা
[সম্পাদনা]ব্যুৎপত্তি
[সম্পাদনা]Derived from সংস্কৃত मन्त्र (মন্ত্র) or वार्त्ता (ৱার্ত্তা).
উচ্চারণ
[সম্পাদনা]বিশেষ্য
[সম্পাদনা]মাত (বঙ্গ)