Paulo
Hawaiian[সম্পাদনা]
উচ্চারণ[সম্পাদনা]
নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]
Paulo
- Paul (biblical character)
- a পুরুষ মূলনাম originating from the Bible
তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]
- Mary Kawena Pukui - Samuel H. Elbert, Hawaiian Dictionary, University of Hawaii Press 1971, page 183.
- Hawaii State Archives: Marriage records Paulo occurs in 19th-century marriage records as the only name (mononym) of 7 men.
লাতিন[সম্পাদনা]
নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]
Paulō
পর্তুগিজ[সম্পাদনা]
ব্যুৎপত্তি[সম্পাদনা]
লাতিন Paulus থেকে [[পরিশিষ্ট:শব্দকোষ#|]].
উচ্চারণ[সম্পাদনা]
ব্রাজিলীয় পর্তুগিজ: /iˈɡɾe.ʒɐ/
- অন্ত্যমিল: -awlu
- যোজকচিহ্নের ব্যবহার: Pau‧lo
নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]
- a পুরুষ মূলনাম from লাতিন, equivalent to ইংরেজি Paul
- (biblical) Paul (an early Christian apostle)
- সমার্থক শব্দ: Saulo
সম্পর্কিত পদ[সম্পাদনা]
Descendants[সম্পাদনা]
স্পেনীয়[সম্পাদনা]
ব্যুৎপত্তি[সম্পাদনা]
লাতিন Paulus থেকে [[পরিশিষ্ট:শব্দকোষ#|]]. Pablo শব্দের জুড়ি.
উচ্চারণ[সম্পাদনা]
নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]
Paulo m
- a পুরুষ মূলনাম, variant of Pablo
বিষয়শ্রেণীসমূহ:
- Hawaiian নামবাচক বিশেষ্য
- Hawaiian মূলনাম
- Hawaiian পুরুষ মূলনাম
- Hawaiian পুরুষ মূলনাম the Bible
- haw:Biblical characters
- haw:ব্যক্তি
- লাতিন proper noun form
- লাতিন থেকে আসা পর্তুগিজ কৃতঋণ শব্দ
- লাতিন থেকে উদ্ভূত পর্তুগিজ শব্দ
- ছন্দ:পর্তুগিজ/awlu
- ছন্দ:পর্তুগিজ/awlu/2 অক্ষর
- ইংরেজি লেমা
- ইংরেজি নামবাচক বিশেষ্য
- ইংরেজি গণনাযোগ্য নামবাচক বিশেষ্য
- পর্তুগিজ মূলনাম
- পর্তুগিজ পুরুষ মূলনাম
- pt:Biblical characters
- লাতিন থেকে আসা স্প্যানিশ কৃতঋণ শব্দ
- লাতিন থেকে উদ্ভূত স্প্যানিশ শব্দ
- স্পেনীয় জুড়ি
- স্প্যানিশ 2-অক্ষর শব্দাবলী
- স্প্যানিশ terms with IPA pronunciation
- ছন্দ:স্প্যানিশ/aulo
- ছন্দ:স্প্যানিশ/aulo/2 অক্ষর
- স্প্যানিশ 2-syllable words
- স্প্যানিশ লেমা
- স্প্যানিশ নামবাচক বিশেষ্য
- স্প্যানিশ মূলনাম
- স্প্যানিশ পুরুষ মূলনাম