বিষয়বস্তুতে চলুন

Joachim

উইকিঅভিধান, মুক্ত অভিধান থেকে

ইংরেজি[সম্পাদনা]

ব্যুৎপত্তি[সম্পাদনা]

From লাতিন Ioachimus, from প্রাচীন গ্রিক Ἰωακείμ (Iōakeím), Ἰωακίμ (Iōakím) (2 Kings 24), from বাইবেলীয় হিব্রু יְהוֹיָקִים (yəhôyâqîm, literally may Yahweh raise up). The Septuagint in 2 Kings 24 mentions "Ιωακιμ" and his son "Ιωαχιμ" (יהויכין), but the latter does not seem to be the source of the name Joachim, as in the Vulgate it is "Ioachin", and in গ্রিক the father of Mary is Ιωακειμ, not Ιωαχιμ.

উচ্চারণ[সম্পাদনা]

নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]

Joachim

  1. The father of the Virgin Mary, according to apocryphal gospels.
  2. A পুরুষ মূলনাম from হিব্রু, always rare in ইংরেজি.

উদ্ভূত শব্দ[সম্পাদনা]

Translations[সম্পাদনা]

ড্যানিশ[সম্পাদনা]

নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]

Joachim

  1. a পুরুষ মূলনাম, জার্মান style spelling of Joakim

ওলন্দাজ[সম্পাদনা]

উচ্চারণ[সম্পাদনা]

  • (ফাইল)

নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]

Joachim

  1. a পুরুষ মূলনাম, equivalent to ইংরেজি

সম্পর্কিত পদ[সম্পাদনা]

ফরাসি[সম্পাদনা]

উচ্চারণ[সম্পাদনা]

নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]

Joachim

  1. a পুরুষ মূলনাম, equivalent to ইংরেজি

জার্মান[সম্পাদনা]

ব্যুৎপত্তি[সম্পাদনা]

Borrowed from লাতিন Iōāchīmus, from প্রাচীন গ্রিক Ἰωακείμ (Iōakeím), Ἰωακίμ (Iōakím) (2 Kings 24), from বাইবেলীয় হিব্রু יְהוֹיָקִים (yəhôyâqîm, literally may Yahweh raise up).

উচ্চারণ[সম্পাদনা]

নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]

Joachim

  1. a পুরুষ মূলনাম, equivalent to ইংরেজি

সম্পর্কিত পদ[সম্পাদনা]

নরওয়েজীয়[সম্পাদনা]

নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]

Joachim

  1. a পুরুষ মূলনাম, a less common spelling of Joakim

সুইডিশ[সম্পাদনা]

নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]

Joachim c (genitive)

  1. a পুরুষ মূলনাম, a less common spelling of Joakim