Froila
Galician[সম্পাদনা]
ব্যুৎপত্তি[সম্পাদনা]
From Gothic or Suevic, from প্রত্ন-Germanic *frawjô ("lord", from প্রত্ন-ইন্দো-ইউরোপীয় *proHwo-, a derivation from *per-, "to go forward") and the পুরুষ diminituve suffix *-ilô (compare Attila, Wulfila).
উচ্চারণ[সম্পাদনা]
- আধ্বব(চাবি): /ˈfɾɔjla̝/
নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]
Froila m
- a পুরুষ মূলনাম
উদ্ভূত শব্দ[সম্পাদনা]
সম্পর্কিত পদ[সম্পাদনা]
তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]
পর্তুগীজ[সম্পাদনা]
ব্যুৎপত্তি[সম্পাদনা]
From লুয়া ত্রুটি মডিউল:etymology এর 59 নং লাইনে: attempt to index local 'source' (a nil value)।.
নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]
Froila (বহুবচন m)
স্পেনীয়[সম্পাদনা]
ব্যুৎপত্তি[সম্পাদনা]
From a স্পেনীয়-Visigothic given name. The first part of the name, froi-, probably stems from a জার্মানic noun *frau-, as in Old English frēa (“lord”). The second part of the name probably stems from the জার্মানic diminutive suffix *-ila, as in Gothic *𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰 (*wulfila).
Fruela is a variant of Froila (galician and asturian/leonese spelling)
নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]
Froila m
- a পুরুষ মূলনাম
সম্পর্কিত পদ[সম্পাদনা]
লুয়া ত্রুটি মডিউল:columns/auto এর 24 নং লাইনে: attempt to call field 'display_from' (a nil value)।
- Gothic থেকে উদ্ভূত গ্যালিসীয় শব্দ
- Suevic থেকে উদ্ভূত গ্যালিসীয় শব্দ
- প্রত্ন-Germanic থেকে উদ্ভূত গ্যালিসীয় শব্দ
- প্রত্ন-ইন্দো-ইউরোপীয় থেকে উদ্ভূত গ্যালিসীয় শব্দ
- গ্যালিসীয় নামবাচক বিশেষ্য
- গ্যালিসীয় মূলনাম
- গ্যালিসীয় পুরুষ মূলনাম
- পর্তুগিজ undefined derivations
- ইংরেজি লেমা
- ইংরেজি নামবাচক বিশেষ্য
- ইংরেজি গণনাযোগ্য নামবাচক বিশেষ্য
- স্প্যানিশ লেমা
- স্প্যানিশ নামবাচক বিশেষ্য
- স্প্যানিশ মূলনাম
- স্প্যানিশ পুরুষ মূলনাম