পিন্ধা
অবয়ব
অসমীয়া
[সম্পাদনা]ব্যুৎপত্তি
[সম্পাদনা]Assamese verb set |
---|
পিন্ধ (pindho) |
পিন্ধা (pindha) |
পিন্ধোৱা (pindhüa) |
পিন্ধোওৱা (pindhüüa) |
সংস্কৃত পিনদ্ধ (pinaddha) থেকে প্রাপ্ত. Cognate with Sylheti ꠙꠤꠘ꠆ꠗꠣꠘꠤ (ফ়িন্দানি), ওড়িয়া ପିନ୍ଧାଇବା (পিন্ধাইবা).
উচ্চারণ
[সম্পাদনা]ক্রিয়া
[সম্পাদনা]পিন্ধা (pindha) (transitive)
Conjugation
[সম্পাদনা]impersonal forms of পিন্ধা
Affirmative (+) | Negative (-) | ||
---|---|---|---|
Stem | পিন্ধা | নিপিন্ধা | |
Gerund, Past participle, Agentive | পিন্ধোৱা | নিপিন্ধোৱা | |
Conjugative | পিন্ধাই, পিন্ধা | নিপিন্ধাই, নিপিন্ধা | |
Infinitive | পিন্ধাব | নিপিন্ধাব | |
Genitive infinitive | পিন্ধাবৰ | নিপিন্ধাবৰ | |
Goal | পিন্ধাবলৈ | নিপিন্ধাবলৈ | |
Terminative | পিন্ধাবলৈকে | নিপিন্ধাবলৈকে | |
Future passive participle | পিন্ধাব লগা / পিন্ধাব লগীয়া | নিপিন্ধাব লগা / নিপিন্ধাব লগীয়া | |
Agentive (emphatic) | (♂) | পিন্ধাওঁতা | নিপিন্ধাওঁতা |
♀ | পিন্ধাৱঁতী | নিপিন্ধাৱঁতী | |
Contingent | পিন্ধাওঁতে | নিপিন্ধাওঁতে | |
Progressive participle | পিন্ধাওঁতে পিন্ধাওঁতে | নিপিন্ধাওঁতে নিপিন্ধাওঁতে | |
Reason | পিন্ধোৱাত | নিপিন্ধোৱাত | |
Past conditional | পিন্ধালত | নিপিন্ধালত | |
Future conditional | পিন্ধালে | নিপিন্ধালে | |
Perfect participle | পিন্ধাই | নিপিন্ধাই | |
Habitual participle | পিন্ধাই পিন্ধাই | নিপিন্ধাই নিপিন্ধাই |
Conjugation forms of পিন্ধা
Person | First person | Second person | Third person | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Very faml. & Inferior |
Familiar | Honorific | Non honorific | ||||
Singular | মই | তই | তুমি | আপুনি | তেওঁ etc | সি ♂, তাই ♀ etc | |
Plural | i | আমি | তহঁত | তোমালোক | আপোনালোক | তেওঁলোক | সিহঁত etc |
t | তহঁতে | তোমালোকে | আপোনালোকে | তেওঁলোকে | সিহঁতে | ||
Present | |||||||
Indefinite | + | পিন্ধাওঁ | পিন্ধাৱ | পিন্ধোৱা | পিন্ধায় | ||
- | নিপিন্ধাওঁ | নিপিন্ধাৱ | নিপিন্ধোৱা | নিপিন্ধায় | |||
Imperfective | + | পিন্ধাইছোঁ | পিন্ধাইছ | পিন্ধাইছা | পিন্ধাইছে | ||
- | Imperfective | ||||||
পিন্ধোৱা নাই | |||||||
"not about to" (usage is not common) | |||||||
নিপিন্ধাইছোঁ | নিপিন্ধাইছ | [[{নিপিন্ধাইছা]] | নিপিন্ধাইছে | ||||
Continuous | + | পিন্ধাই আছোঁ | পিন্ধাই আছ | পিন্ধাই আছা | পিন্ধাই আছে | ||
- | পিন্ধাই থকা নাই | ||||||
Past | |||||||
Simple | + | পিন্ধালোঁ | পিন্ধালি | পিন্ধালা | পিন্ধালে | ||
- | নিপিন্ধালোঁ | নিপিন্ধালি | নিপিন্ধালা | নিপিন্ধালে | |||
Imperfective | + | পিন্ধাইছিলোঁ | পিন্ধাইছিলি | পিন্ধাইছিলা | পিন্ধাইছিলে | ||
- | Imperfective | ||||||
পিন্ধোৱা নাছিলোঁ | পিন্ধোৱা নাছিলি | পিন্ধোৱা নাছিলা | পিন্ধোৱা নাছিলে | ||||
Habitual | |||||||
নিপিন্ধাইছিলোঁ | নিপিন্ধাইছিলি | নিপিন্ধাইছিলা | নিপিন্ধাইছিলে | ||||
Continuous | + | পিন্ধাই আছিলোঁ | পিন্ধাই আছিলি | পিন্ধাই আছিলা | পিন্ধাই আছিলে | ||
- | পিন্ধাই থকা নাছিলোঁ | পিন্ধাই থকা নাছিলি | পিন্ধাই থকা নাছিলা | পিন্ধাই থকা নাছিলে | |||
Future | |||||||
Indicative | + | পিন্ধাম | পিন্ধাবি | পিন্ধাবা | পিন্ধাব | ||
- | Indicative | ||||||
নিপিন্ধাওঁ | নিপিন্ধাৱ | নিপিন্ধোৱা | নিপিন্ধায় | ||||
"Perhaps" | |||||||
নিপিন্ধাম | নিপিন্ধাবি | নিপিন্ধাবা | নিপিন্ধাব | ||||
Continuous | + | পিন্ধাই থাকিম | পিন্ধাই থাকিবি | পিন্ধাই থাকিবা | পিন্ধাই থাকিব | ||
- | |||||||
Indicative | |||||||
পিন্ধাই নাথাকোঁ | পিন্ধাই নাথাক | পিন্ধাই নাথাকা | পিন্ধাই নাথাকে | ||||
"Perhaps" | |||||||
পিন্ধাই নাথাকিম | পিন্ধাই নাথাকিবি | পিন্ধাই নাথাকিবা | পিন্ধাই নাথাকিব | ||||
Others | |||||||
Imperative | + | পিন্ধাওঁ | পিন্ধা | পিন্ধোৱা | পিন্ধাওক | ||
- | — | নিপিন্ধাবি | নিপিন্ধাবা | নিপিন্ধাব | |||
❋ Note 1: i = for intransitive verbs, t = for transitive verbs. The suffix -এ (-e) marks ergative case. | |||||||
❋ Note 2: Sometimes -হঁক (-hõk) or less commonly -হঁত (-hõt) suffix is used for plural pronouns, like আমি কৰোহঁক (ami korühõk), আপোনালোক আহিলেহঁক (apünalük ahilehõk) etc. | |||||||
❋ Note 3: For intransitive verbs like যোৱা (züa, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in simple past tense is not used, like সি গ’ল (xi göl), not সি গ’লে (xi göle). | |||||||
❋ Note 4: Other 3rd person pronouns have the same conjugation. Click here to see other personal pronouns. |
Antonyms
[সম্পাদনা]- খোলা (khüla)
বাংলা
[সম্পাদনা]বিকল্প বানান
[সম্পাদনা]ব্যুৎপত্তি
[সম্পাদনা]সংস্কৃত परिधान (পরিধান) থেকে প্রাপ্ত। Doublet of পরা (pora).
ক্রিয়া
[সম্পাদনা]পিন্ধা
- to wear
ব্যবহার টীকা
[সম্পাদনা]- This word has fallen out of preferred usage in Côlitôbhaśa Bengali and has been displaced by পরা (pora), but continues to be the predominant word in nonstandard dialects outside of Rāḍha, especially বঙ্গ.
সমার্থক শব্দ
[সম্পাদনা]- পরা (pora)