فرج
অবয়ব
আরবি
[সম্পাদনা]ক্রিয়াপদ
[সম্পাদনা]- খোলা, বিচ্ছিন্ন করা, পৃথক করা
- চিরে ফেলা, বিভক্ত করা, ভাঙন করা
- দূর করা
- সান্ত্বনা দেওয়া, উপশম করা [with عَن (ʕan) ‘কাকে, বা কী থেকে’]
আগত শব্দ
[সম্পাদনা]- → সোয়াহিলি: -fariji
বিশেষ্য
[সম্পাদনা]فَرْج (farj) পুং (plural فُرُوج (furūj))
- فَرَجَ এর ক্রিয়া
বিশেষ্য
বিশেষ্য
[সম্পাদনা]فَرَج (faraj) পুং
নামবাচক বিশেষ্য
[সম্পাদনা]فَرَج (faraj) পুং
- a male given name, ফারাজ
আগত শব্দ
[সম্পাদনা]বিশেষ্য
[সম্পাদনা]- فُرْجَة-এর বহুবচন
উসমানীয় তুর্কি
[সম্পাদনা]ব্যুৎপত্তি
[সম্পাদনা]আরবি فَرْج (farj, “ফাঁক, ভাঙন; যোনি”) থেকে কৃতঋণ, فَرَجَ (faraja, “চিরে ফেলা, বিভক্ত করা, ভাঙন করা”)-এর ক্রিয়াবিশেষ্য।
বিশেষ্য
[সম্পাদনা]فرج (ferc) (definite accusative فرجی (ferci), plural فروج (fürüc))
- ভাঙন, ফাটল বা আঘাত করে তৈরি যেকোনো ফাঁক বা খোলা
- কুঁচি, শরীরের অংশ যেখানে পা ধড়ি থেকে বিভক্ত হয়
- সমার্থক শব্দ: آپش (apış)
- যোনি, মহিলাদের বাহ্যিক যৌন অঙ্গসমূহ, সম্মিলিতভাবে
আগত শব্দ
[সম্পাদনা]- Turkish: ferç
আরও পড়ুন
[সম্পাদনা]- Çağbayır, Yaşar (2007) “Turkish”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 1562
- Devellioğlu, Ferit (1962) “ferc”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 309
- Kélékian, Diran (1911) “Ottoman Turkish”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 891
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Vulva”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum, Vienna, column 1801
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “Ottoman Turkish”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, আরবিae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon তুর্কীয়o-আরবিo-Persicum, Vienna, column 3489
- Nişanyan, Sevan (2002–), “Turkish”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “فرج”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 1373
ফার্সি
[সম্পাদনা]ব্যুৎপত্তি
[সম্পাদনা]উচ্চারণ
[সম্পাদনা]- (Classical Persian) আধ্বব(চাবি): /faɾd͡ʒ/
- (Iran, formal) আধ্বব(চাবি): [fæɹd͡ʒ̥]
- (Tajik, formal) আধ্বব(চাবি): [fäɾd͡ʒ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | farj |
| Dari reading? | farj |
| Iranian reading? | farj |
| Tajik reading? | farj |
বিশেষ্য
[সম্পাদনা]| Dari | فرج |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | фарҷ (farj) |
فرج (farj)
- (শারীরবৃত্তীয়) যোনি, যোনিদ্বার
- সমার্থক শব্দ: مهبل (mahbel)
দক্ষিণ লেভান্তীয় আরবি
[সম্পাদনা]উচ্চারণ
[সম্পাদনা]ব্যুৎপত্তি ১
[সম্পাদনা]ক্রিয়াপদ
[সম্পাদনা]فرج (faraj) (form I, present بفرج (bifrij))
- উপশম করা, অবকাশ প্রদান করা
ধাতুরূপ
[সম্পাদনা]| Conjugation of فرج (faraj) | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| একবচন | বহুবচন | |||||||
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
| past | পুং | South Levantine Arabic (farajt) | South Levantine Arabic (farajt) | South Levantine Arabic (faraj) | South Levantine Arabic (farajna) | South Levantine Arabic (farajtu) | South Levantine Arabic (faraju) | |
| স্ত্রী | South Levantine Arabic (farajti) | South Levantine Arabic (farjat) | ||||||
| present | পুং | South Levantine Arabic (bafrij) | South Levantine Arabic (btifrij) | South Levantine Arabic (bifrij) | South Levantine Arabic (mnifrij) | South Levantine Arabic (btifriju) | South Levantine Arabic (bifriju) | |
| স্ত্রী | South Levantine Arabic (btifriji) | South Levantine Arabic (btifrij) | ||||||
| subjunctive | পুং | South Levantine Arabic (ʔafrij) | South Levantine Arabic (tifrij) | South Levantine Arabic (yifrij) | South Levantine Arabic (nifrij) | South Levantine Arabic (tifriju) | South Levantine Arabic (yifriju) | |
| স্ত্রী | South Levantine Arabic (tifriji) | South Levantine Arabic (tifrij) | ||||||
| imperative | পুং | South Levantine Arabic (ifrij) | South Levantine Arabic (ifriju) | |||||
| স্ত্রী | South Levantine Arabic (ifriji) | |||||||
উদ্ভূত শব্দ
[সম্পাদনা]- الله فرجك (ʔaḷḷa farajak, “আপনাকে আশীর্বাদ করুন”)
ব্যুৎপত্তি ২
[সম্পাদনা]বিশেষ্য
[সম্পাদনা]فرج (faraj) পুং
- উপশম, অবকাশ
- মুক্তি
বিষয়শ্রেণীসমূহ:
- আরবি লেমা
- আরবি বিশেষ্য
- Pages with nonstandard language headings
- Pages with language headings in the wrong order
- আরবি terms with quotations
- আরবি given names
- আরবি male given names
- আরবি থেকে কৃতঋণ Ottoman Turkish শব্দ
- আরবি থেকে উদ্ভূত Ottoman Turkish শব্দ
- আরবি হতে উদ্ভূত Ottoman Turkish
- Ottoman Turkish terms derived from the আরবি root ف ر ج
- Ottoman Turkish noun
- আরবি থেকে কৃতঋণ ফারসি শব্দ
- আরবি থেকে উদ্ভূত ফারসি শব্দ
- আধ্বব উচ্চারণসহ ফারসি শব্দ
- ফারসি লেমা
- ফারসি বিশেষ্য
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ف ر ج
- আধ্বব উচ্চারণসহ South Levantine Arabic শব্দ
- অডিও উচ্চারণসহ South Levantine Arabic শব্দ
- আরবি থেকে আগত South Levantine Arabic শব্দ
- আরবি থেকে উদ্ভূত South Levantine Arabic শব্দ
- South Levantine Arabic লেমা
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-I verbs
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns
