طيب
আরবি[সম্পাদনা]
Root |
---|
ط ي ب (ṭ-y-b)] |
ব্যুৎপত্তি 1[সম্পাদনা]
From প্রত্ন-Semitic *ṭāb- (“good, pleasant”), with levelling to the typical আরবি adjective pattern CayyiC of hollow roots. Cognate with Akkadian 𒁕𒁍𒌝 (ṭābum) and Biblical Hebrew טוֹב (ṭoḇ).
উচ্চারণ[সম্পাদনা]
বিশেষণ[সম্পাদনা]
طَيِّب (ṭayyib)
- good, wholesome, nice, fine (for example, beneficial, favorable, advantageous; moral, pure, clean; nutritious, nourishing, healthy; tasty, delicious, pleasant, etc.)
- বিপরীতার্থক শব্দ: خَبِيث (ḵabīṯ)
- টেমপ্লেট:RQ:Qur'an
- a. 967 টেমপ্লেট:CE, Abu Al-Faraj Al-Asfahani, Salah Al-Din Al-Munajjid, editor, Adab Al-Ghurabā’, 1st edition, Dār Al-Kitāb Al-Jadīd, published 1972, →OCLC, page 26–27:
- فمضينا ومعنا من الغناء والآلة والشراب كل شيء ظريف، وأقمنا بالعمر ثلاثة أيام، ومضت لنا به أوقات طيبة،
- (দয়া করে এই উক্তিটির জন্য একটি বাংলা অনুবাদ যোগ করুন)
- charming, pleasant, agreeable
- enjoyable
- tasty, palatable
Declension[সম্পাদনা]
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | طَيِّب ṭayyib |
الطَّيِّب aṭ-ṭayyib |
طَيِّبَة ṭayyiba |
الطَّيِّبَة aṭ-ṭayyiba |
Nominative | طَيِّبٌ ṭayyibun |
الطَّيِّبُ aṭ-ṭayyibu |
طَيِّبَةٌ ṭayyibatun |
الطَّيِّبَةُ aṭ-ṭayyibatu |
Accusative | طَيِّبًا ṭayyiban |
الطَّيِّبَ aṭ-ṭayyiba |
طَيِّبَةً ṭayyibatan |
الطَّيِّبَةَ aṭ-ṭayyibata |
Genitive | طَيِّبٍ ṭayyibin |
الطَّيِّبِ aṭ-ṭayyibi |
طَيِّبَةٍ ṭayyibatin |
الطَّيِّبَةِ aṭ-ṭayyibati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | طَيِّبَيْن ṭayyibayn |
الطَّيِّبَيْن aṭ-ṭayyibayn |
طَيِّبَتَيْن ṭayyibatayn |
الطَّيِّبَتَيْن aṭ-ṭayyibatayn |
Nominative | طَيِّبَانِ ṭayyibāni |
الطَّيِّبَانِ aṭ-ṭayyibāni |
طَيِّبَتَانِ ṭayyibatāni |
الطَّيِّبَتَانِ aṭ-ṭayyibatāni |
Accusative | طَيِّبَيْنِ ṭayyibayni |
الطَّيِّبَيْنِ aṭ-ṭayyibayni |
طَيِّبَتَيْنِ ṭayyibatayni |
الطَّيِّبَتَيْنِ aṭ-ṭayyibatayni |
Genitive | طَيِّبَيْنِ ṭayyibayni |
الطَّيِّبَيْنِ aṭ-ṭayyibayni |
طَيِّبَتَيْنِ ṭayyibatayni |
الطَّيِّبَتَيْنِ aṭ-ṭayyibatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
sound masculine plural | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | طَيِّبِين ṭayyibīn |
الطَّيِّبِين aṭ-ṭayyibīn |
طَيِّبَات ṭayyibāt |
الطَّيِّبَات aṭ-ṭayyibāt |
Nominative | طَيِّبُونَ ṭayyibūna |
الطَّيِّبُونَ aṭ-ṭayyibūna |
طَيِّبَاتٌ ṭayyibātun |
الطَّيِّبَاتُ aṭ-ṭayyibātu |
Accusative | طَيِّبِينَ ṭayyibīna |
الطَّيِّبِينَ aṭ-ṭayyibīna |
طَيِّبَاتٍ ṭayyibātin |
الطَّيِّبَاتِ aṭ-ṭayyibāti |
Genitive | طَيِّبِينَ ṭayyibīna |
الطَّيِّبِينَ aṭ-ṭayyibīna |
طَيِّبَاتٍ ṭayyibātin |
الطَّيِّبَاتِ aṭ-ṭayyibāti |
Antonyms[সম্পাদনা]
- خَبِيث (ḵabīṯ)
Descendants[সম্পাদনা]
নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]
طَيِّب (ṭayyib)
- a পুরুষ মূলনাম
Declension[সম্পাদনা]
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | — | طَيِّب ṭayyib |
— |
Nominative | — | طَيِّبٌ ṭayyibun |
— |
Accusative | — | طَيِّبًا ṭayyiban |
— |
Genitive | — | طَيِّبٍ ṭayyibin |
— |
Descendants[সম্পাদনা]
- → তুর্কি: Tayyip
আরো দেখুন[সম্পাদনা]
- جَيِّد (jayyid)
ব্যুৎপত্তি 2[সম্পাদনা]
Compare Sabaean 𐩷𐩺𐩨 (“lemongrass”) and Akkadian 𒁵 (/ṭabtum/, “goodness; salt”).
উচ্চারণ[সম্পাদনা]
বিশেষ্য[সম্পাদনা]
طِيب (ṭīb)
- টেমপ্লেট:verbal noun of (টেমপ্লেট:ar-form)
- goodness, kind-heartedness; agreeability
- fragrance, scent, perfume
- 13th Century CE, Imam al-Busiri, Al-Burda:
- لَا طِيبَ يَعْدِلُ تُرْبًا ضَمَّ أَعْظُمَهُ
- lā ṭība yaʿdilu turban ḍamma ʾaʿẓumahu
- No perfume equals the dust (earth) which is touching his body.
- 13th Century CE, Imam al-Busiri, Al-Burda:
Declension[সম্পাদনা]
Descendants[সম্পাদনা]
ব্যুৎপত্তি 3[সম্পাদনা]
উচ্চারণ[সম্পাদনা]
ক্রিয়া[সম্পাদনা]
طَيَّبَ (ṭayyaba) II, non-past يُطَيِّبُ (yuṭayyibu)
Conjugation[সম্পাদনা]
verbal noun الْمَصْدَر |
taṭyīb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muṭayyib | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muṭayyab | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṭayyabtu |
ṭayyabta |
طَيَّبَ ṭayyaba |
ṭayyabtumā |
ṭayyabā |
ṭayyabnā |
ṭayyabtum |
ṭayyabū | |||
f | ṭayyabti |
ṭayyabat |
ṭayyabatā |
ṭayyabtunna |
ṭayyabna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʾuṭayyibu |
tuṭayyibu |
yuṭayyibu |
tuṭayyibāni |
yuṭayyibāni |
nuṭayyibu |
tuṭayyibūna |
yuṭayyibūna | |||
f | tuṭayyibīna |
tuṭayyibu |
tuṭayyibāni |
tuṭayyibna |
yuṭayyibna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾuṭayyiba |
tuṭayyiba |
yuṭayyiba |
tuṭayyibā |
yuṭayyibā |
nuṭayyiba |
tuṭayyibū |
yuṭayyibū | |||
f | tuṭayyibī |
tuṭayyiba |
tuṭayyibā |
tuṭayyibna |
yuṭayyibna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuṭayyib |
tuṭayyib |
yuṭayyib |
tuṭayyibā |
yuṭayyibā |
nuṭayyib |
tuṭayyibū |
yuṭayyibū | |||
f | tuṭayyibī |
tuṭayyib |
tuṭayyibā |
tuṭayyibna |
yuṭayyibna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | طَيِّبْ ṭayyib |
ṭayyibā |
ṭayyibū |
||||||||
f | ṭayyibī |
ṭayyibna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṭuyyibtu |
ṭuyyibta |
طُيِّبَ ṭuyyiba |
ṭuyyibtumā |
ṭuyyibā |
ṭuyyibnā |
ṭuyyibtum |
ṭuyyibū | |||
f | ṭuyyibti |
ṭuyyibat |
ṭuyyibatā |
ṭuyyibtunna |
ṭuyyibna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʾuṭayyabu |
tuṭayyabu |
yuṭayyabu |
tuṭayyabāni |
yuṭayyabāni |
nuṭayyabu |
tuṭayyabūna |
yuṭayyabūna | |||
f | tuṭayyabīna |
tuṭayyabu |
tuṭayyabāni |
tuṭayyabna |
yuṭayyabna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾuṭayyaba |
tuṭayyaba |
yuṭayyaba |
tuṭayyabā |
yuṭayyabā |
nuṭayyaba |
tuṭayyabū |
yuṭayyabū | |||
f | tuṭayyabī |
tuṭayyaba |
tuṭayyabā |
tuṭayyabna |
yuṭayyabna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuṭayyab |
tuṭayyab |
yuṭayyab |
tuṭayyabā |
yuṭayyabā |
nuṭayyab |
tuṭayyabū |
yuṭayyabū | |||
f | tuṭayyabī |
tuṭayyab |
tuṭayyabā |
tuṭayyabna |
yuṭayyabna |
টেমপ্লেট:ar-conj/style.css পাতায় কোন বিষয়বস্তু নেই।
Arguments[সম্পাদনা]
Arguments are as follows (only the first numbered argument is mandatory):
|1=
: Mandatory. Conjugation type, usually just e.g.I
orIV
; see below.|2=
through|6=
: Radicals and (for form I) past and non-past vowels; see below. Radicals are normally omitted, and will be inferred from the headword. Past and non-past vowels are used only in form I.|I=
,|II=
,|III=
,|IV=
: Alternative way of specifying radicals using named rather than numbered arguments. Radicals normally do not need to be given, and will be inferred from the headword.|vn=
: Specify the verbal noun(s). Separate multiple verbal nouns by commas or by the Arabic comma (، (,)). Verbal nouns are required for form I, but need not be specified for other forms except in the rare cases where such a verb has an irregular verbal noun.|passive=
: Ifimpers
, verb has impersonal passive (only 3rd singular masculine parts); ifonly
, verb has only passive parts, no active; ifonly-impers
, verb has only impersonal passive parts (only 3rd singular masculine passive parts, no others and no active parts); otherwise, if should beyes
,y
,true
or1
(verb has a passive) orno
,n
,false
or0
(verb has no possive). If omitted, default is normally yes, but default is no for forms VII, IX, XI - XV, IIq - IVq, and form I with past vowel u (except for hollow verbs), and default is impersonal passive for form VI.|intrans=
: Rarely needs to be specified. Should beyes
,y
,true
or1
(verb is intransitive) orno
,n
,false
or0
(verb is transitive). If omitted, default comes from the value of|passive=
: If|passive=no
,|passive=impers
or|passive=only-impers
then intransitive, otherwise transitive.|variant=
: Only used with the verb حَيَّ (ḥayya) or حَيِيَ (ḥayiya) "to live". Value isshort
(produces حَيَّ (ḥayya)),long
(produces حَيِيَ (ḥayiya)),both
(produces both forms).|noimp=
: Suppresses imperatives with1
.
The meaning of arguments |2=
through |6=
depends on the form.
Form I[সম্পাদনা]
|2=
: past (aka perfect) vowel (a
,i
oru
).|3=
: non-past (aka imperfect) vowel (a
,i
oru
).|4=
or|I=
: First radical.|5=
or|II=
: Second radical.|6=
or|III=
: Third radical.
Past and non-past vowels should normally be included, although they have sensible defaults that work in many cases, especially with final-weak verbs (see below). Radicals are usually omitted and will be inferred from the headword and (in some cases) the past/non-past vowels. In a very few cases, radicals must be included (in particular, with form I hollow verbs with a non-past vowel of a), and an error will be thrown if they are omitted.
Multiple past and/or non-past vowels can be given, separated by commas. This is useful when a verb has alternative conjugations involving different vowels. See the example below of فَرَدَ (farada) or فَرُدَ (faruda) "to be single". (Not all alternative conjugations can be specified this way; an example would be a verb that takes either the past/non-past vowels a/u or i/a. There would in any case be no clear way of indicating such an alternation in a single conjugation table. The solution is to include more than one conjugation table.)
Other triliteral augmented forms (form II through XV)[সম্পাদনা]
|2=
or|I=
: First radical.|3=
or|II=
: Second radical.|4=
or|III=
: Third radical.
Radicals can be omitted in all cases. In some cases there is an ambiguity in choice of radical (e.g. in hollow and final-weak verbs, and some form VIII sound verbs), but in these cases all choices produce identical conjugations.
Quadriliteral forms (form Iq, IIq, IIIq or IVq)[সম্পাদনা]
|2=
or|I=
: First radical.|3=
or|II=
: Second radical.|4=
or|III=
: Third radical.|5=
or|IV=
: Fourth radical.
Radicals can be omitted in all cases, as above.
Gulf আরবি[সম্পাদনা]
ব্যুৎপত্তি[সম্পাদনা]
উচ্চারণ[সম্পাদনা]
- (Kuwaiti Gulf Arabic) আধ্বব(চাবি): /tˤəjːɪb/
বিশেষ্য[সম্পাদনা]
বিশেষণ[সম্পাদনা]
Moroccan আরবি[সম্পাদনা]
ব্যুৎপত্তি[সম্পাদনা]
উচ্চারণ[সম্পাদনা]
- আধ্বব(চাবি): /tˤij.jab/, /tˤaj.jab/
ক্রিয়া[সম্পাদনা]
Conjugation[সম্পাদনা]
টেমপ্লেট:ary-conj-fiʕʕal-yfiʕʕal টেমপ্লেট:ary-conj-faʕʕal-yfaʕʕal
সম্পর্কিত পদ[সম্পাদনা]
- طاب (ṭāb, “to ripen, to be cook”)
- طياب (ṭyāb, “cooking”)
- طياب m (ṭiyyāb, ṭayyāb, “cook”), طيابة f (ṭiyyāba, ṭayyāba, “cook”)
South Levantine আরবি[সম্পাদনা]
ব্যুৎপত্তি 1[সম্পাদনা]
উচ্চারণ[সম্পাদনা]
ক্রিয়া[সম্পাদনা]
طيّب (ṭayyab) (form II, present بطيّب (biṭayyeb))
- (transitive) to heal, to cure
- সমার্থক শব্দ: شفى (šafa)
Conjugation[সম্পাদনা]
ব্যুৎপত্তি 2[সম্পাদনা]
বিকল্প বানান[সম্পাদনা]
- طبّ (ṭabb)
উচ্চারণ[সম্পাদনা]
Interjection[সম্পাদনা]
বিশেষণ[সম্পাদনা]
Yemeni আরবি[সম্পাদনা]
ব্যুৎপত্তি 1[সম্পাদনা]
From Old South Arabian 𐩷𐩺𐩨.
বিশেষ্য[সম্পাদনা]
طيب (ṭayb, ṭēb, ṭīb) m
- lemongrass (Cymbopogon, especially Cymbopogon schoenanthus)
- a fragrance, mixture of scent, or anything used for its aromatic properties
ব্যুৎপত্তি 2[সম্পাদনা]
Inherited from আরবি طَيِّب (ṭayyib). From the root ط ي ب (ṭ-y-b)] of which the base stem طاب (ṭāb) means “to ripen”, so one sees it refers to a refined state of gold as opposed to ore. The sense is also found in Shehri ṭíb (“gold”).
বিশেষণ[সম্পাদনা]
طيب (ṭayyib)
- complete, finished, accomplished
- perfect, of a most refined state
বিশেষ্য[সম্পাদনা]
طيب (ṭayyib) m
ব্যুৎপত্তি 3[সম্পাদনা]
From আরবি طَيَّبَ (ṭayyaba, “to make pleasant”) from the root ط ي ب (ṭ-y-b)].
ক্রিয়া[সম্পাদনা]
طيب (ṭayyab) (টেমপ্লেট:ar-form)
তথ্যসূত্র[সম্পাদনা]
- টেমপ্লেট:R:ar:Piamenta
- টেমপ্লেট:R:ar:Schönig and other places listed টেমপ্লেট:R:ar:Schönig
- টেমপ্লেট:R:sem-srb:Sima:2000
- TemplateStyles ত্রুটিসহ পাতা
- অস্বয়ংক্রিয় প্রতিবর্ণযুক্ত ভুক্তি
- অস্বয়ংক্রিয় প্রতিবর্ণযুক্ত ভুক্তি/ar
- Arabic terms belonging to the root ط ي ب
- প্রত্ন-Semitic থেকে উদ্ভূত আরবি শব্দ
- আরবি 2-অক্ষর শব্দাবলী
- আরবি terms with IPA pronunciation
- আরবি লেমা
- আরবি বিশেষণ
- আরবি terms with quotations
- আরবি ব্যবহারের উদাহরণের অনুবাদ প্রয়োজন
- Arabic adjectives with basic triptote singular
- Arabic adjectives with triptote singular in -a
- Arabic adjectives with sound masculine plural
- Arabic adjectives with sound feminine plural
- অস্বয়ংক্রিয় প্রতিবর্ণযুক্ত ভুক্তি/fa
- আরবি নামবাচক বিশেষ্য
- আরবি মূলনাম
- আরবি পুরুষ মূলনাম
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic definite nouns
- আরবি 1-অক্ষর শব্দাবলী
- আরবি বিশেষ্য
- ব্যবহারের উদাহরণসহ আরবি শব্দ
- আরবি 3-অক্ষর শব্দাবলী
- আরবি verbs
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound verbs by conjugation
- Arabic hollow form-II verbs
- Arabic hollow verbs
- Arabic form-II verbs with ي as second radical
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- আরবি থেকে আগত Gulf Arabic শব্দ
- আরবি থেকে উদ্ভূত Gulf Arabic শব্দ
- আরবি থেকে আগত Moroccan Arabic শব্দ
- আরবি থেকে উদ্ভূত Moroccan Arabic শব্দ
- আরবি থেকে আগত South Levantine Arabic শব্দ
- আরবি থেকে উদ্ভূত South Levantine Arabic শব্দ
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- অডিও সংযোগসহ ajp পদ
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-II verbs
- South Levantine Arabic সকর্মক ক্রিয়া
- Old South Arabian থেকে আসা Yemeni Arabic কৃতঋণ শব্দ
- Old South Arabian থেকে উদ্ভূত Yemeni Arabic শব্দ
- Yemeni Arabic noun
- আরবি থেকে আগত Yemeni Arabic শব্দ
- আরবি থেকে উদ্ভূত Yemeni Arabic শব্দ
- Yemeni Arabic adjective
- Yemeni Arabic obsolete terms
- Yemeni Arabic verb
- ayn:Grasses
- ayn:Metals