خطاب

উইকিঅভিধান, মুক্ত অভিধান থেকে

আরবী[সম্পাদনা]

ব্যুৎপত্তি ১[সম্পাদনা]

خ ط ب(ḵ-ṭ-b)] মূল থেকে আগত। হিব্রু מכתב(mikhtáv) এর সাথে সম্পর্কিত।

বিশেষ্য[সম্পাদনা]

خِطَاب (ḵiṭāb)

  1. خاطب এর ক্রিয়াবিশেষ্য।
  2. ডাকা, বাণী (দেখুন: address, speech)
  3. চিঠি (দেখুন: letter)


ব্যুৎপত্তি ২[সম্পাদনা]

বিশেষ্য[সম্পাদনা]

টেমপ্লেট:ar-noun-pl

  1. خَاطِب-এর বহুবচন

ব্যুৎপত্তি ৩[সম্পাদনা]

বিশেষণ[সম্পাদনা]

টেমপ্লেট:ar-adj-pl

  1. পুংলিঙ্গ বহুবচন-এর خَاطِب(ḵāṭib)

ফারসি[সম্পাদনা]

ব্যুৎপত্তি ১[সম্পাদনা]

আরবি خِطَاب(ḵiṭāb) থেকে [[পরিশিষ্ট:শব্দকোষ#|]].

উচ্চারণ[সম্পাদনা]

বিশেষ্য[সম্পাদনা]

Dari خطاب (খতআব)
Iranian Persian
Tajik хитоб (xitob)

خطاب (xetâb)

  1. সম্বোধন করা; বাণীতে কাউকে সম্বোধন করা (দেখুন: address; speech addressing someone)
    خطابی به من‎ ― xetâbi be manan address towards me
    کسی را مورد خطاب قرار دادن‎ ― kasi râ mowred-e xetâb qarâr dâdanto address somebody
আগত পদ[সম্পাদনা]

ব্যুৎপত্তি ২[সম্পাদনা]

আরবি خُطَّاب(ḵuṭṭāb) থেকে [[পরিশিষ্ট:শব্দকোষ#|]].

উচ্চারণ[সম্পাদনা]

বিশেষ্য[সম্পাদনা]

Dari خطاب (খতআব)
Iranian Persian
Tajik хуттоб (xuttob)

خطاب (xottâb)

  1. خاطب এর বহুবচন।