חנן
আরামীয়[সম্পাদনা]
বিকল্প বানান[সম্পাদনা]
- ܚܢܢ
ক্রিয়া[সম্পাদনা]
חנן (প্রতিবর্ণীকরণ প্রয়োজন)
- to be merciful
নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]
חנן (প্রতিবর্ণীকরণ প্রয়োজন)
- (biblical) Annas
- a পুরুষ মূলনাম
হিব্রু[সম্পাদনা]
ব্যুৎপত্তি[সম্পাদনা]
ক্রিয়া[সম্পাদনা]
חָנַן (ḥanán)
- to pardon, grant amnesty
- to pity, have mercy, deal kindly
- টেমপ্লেট:RQ:Tanach
- יָאֵר יְהוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ וִיחֻנֶּךָּ׃
- ya'ér YHVH panáv 'elékha vikhunéka.
yāʾēr YHWH pānāw ʾēléḵā wīḥunnékkā. - The LORD make His face to shine upon thee, and be gracious unto thee;
- ya'ér YHVH panáv 'elékha vikhunéka.
- Avinu Malkeinu:
- אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ חָנֵּנוּ וַעֲנֵנוּ כִּי אֵין בָּנוּ מַעֲשִׂים עֲשֵׂה עִמָּנוּ צְדָקָה וָחֶסֶד וְהוֹשִׁיעֵנוּ.
- 'avínu malkénu khonénu va'anénu kí 'éin bánu ma'asím 'asé 'imánu ts'daká vakhésed v'hoshi'énu.
ʾāḇī́nū malkḗnū ḥonnḗnū waʿănḗnū kī ʾēn bā́nū maʿăśīm ʿăśē ʿimmā́nū ṣəḏāqā wāḥésed wəhōšīʿḗnū. - Our Father, our King, be gracious to us and answer us, for we have no meritorious deeds; deal charitably and kindly with us and deliver us.
- 'avínu malkénu khonénu va'anénu kí 'éin bánu ma'asím 'asé 'imánu ts'daká vakhésed v'hoshi'énu.
- টেমপ্লেট:RQ:Tanach
নামবাচক বিশেষ্য[সম্পাদনা]
חָנָן (khanán)
বিষয়শ্রেণীসমূহ:
- Aramaic verb
- Aramaic শব্দের প্রতিবর্ণীকরণ প্রয়োজন
- Aramaic লেমা
- Aramaic নামবাচক বিশেষ্য
- arc:Biblical characters
- Aramaic মূলনাম
- Aramaic পুরুষ মূলনাম
- অস্বয়ংক্রিয় প্রতিবর্ণযুক্ত ভুক্তি
- অস্বয়ংক্রিয় প্রতিবর্ণযুক্ত ভুক্তি/ar
- হিব্রু লেমা
- হিব্রু ক্রিয়া
- ব্যবহারের উদাহরণসহ হিব্রু শব্দ
- হিব্রু নামবাচক বিশেষ্য
- হিব্রু মূলনাম
- হিব্রু পুরুষ মূলনাম