bed of roses
অবয়ব
ইংরেজি
[সম্পাদনা]বুৎপত্তি
[সম্পাদনা]Christopher Marlowe-এর কবিতা The Passionate Shepherd to His Love (১৫৯৯) থেকে।
উচ্চারণ
[সম্পাদনা]- আধ্বব(চাবি): /bɛd ʌv ˈɹəʊzəz/
অডিও (General Australian): (file)
প্রবাদ
[সম্পাদনা]- (idiomatic) আরামদায়ক বা সুখকর অবস্থা; নিরুদ্বেগ জীবনযাপন।
- সমার্থক শব্দ: beer and skittles, bowl of cherries; see also Thesaurus:pleasure
অনুবাদসমূহ
[সম্পাদনা]bed of roses
|
বিষয়শ্রেণীসমূহ:
- আধ্বব উচ্চারণসহ ইংরেজি শব্দ
- অডিও উচ্চারণসহ ইংরেজি শব্দ
- ইংরেজি প্রবাদ
- ইংরেজি idioms
- অনুবাদ ছকযুক্ত ভুক্তি
- কাতালান অনুবাদসহ পাতা
- দিনেমার অনুবাদসহ পাতা
- ফিনিশ অনুবাদসহ পাতা
- ফরাসি অনুবাদসহ পাতা
- Translations to be checked (ফরাসি)
- জার্মান অনুবাদসহ পাতা
- পোলীয় অনুবাদসহ পাতা
- পর্তুগিজ অনুবাদসহ পাতা
- স্পেনীয় অনুবাদসহ পাতা
- সুইডীয় অনুবাদসহ পাতা
- তেলুগু অনুবাদসহ পাতা
- Translations to be checked (তেলুগু)