رشاد
অবয়ব
আরবি
[সম্পাদনা]| Root |
|---|
| ر ش د (r š d) |
ব্যুৎপত্তি
[সম্পাদনা]ক্রিয়াal noun of رَشِدَ (rašida).
উচ্চারণ
[সম্পাদনা]- আধ্বব(key): /ra.ʃaːd/
- অন্ত্যমিল: -aːd
বিশেষ্য
[সম্পাদনা]رَشَاد (rašād) পুং
- verbal noun of رَشِدَ (rašida) (form I)
- সঠিক পথ বা রাস্তায় প্রবেশ করা
- সঠিক দিক
- যথাযথ ও যুক্তিসঙ্গত/ন্যায়সঙ্গতভাবে কাজ করার উপায় বা নীতি, হিদায়াতের পথে পরিচালনা করার নীতি।
- 609–632 CE, Qur'an, 40:29:
- قَالَ فِرْعَوْنُ مَا أُرِيكُمْ إِلَّا مَا أَرَىٰ وَمَا أَهْدِيكُمْ إِلَّا سَبِيلَ الرَّشَادِ
- qāla firʕawnu mā ʔurīkum ʔillā mā ʔarā wamā ʔahdīkum ʔillā sabīla ar-rašādi
- ফেরাউন তার সম্প্রদায়কে আশ্বস্ত করে বলল, “আমি তোমাদের কেবল তাই বলছি যা আমি বিশ্বাস করি, এবং আমি তোমাদের কেবল হিদায়াতের পথে পরিচালিত করছি।
- বিজয়
- জয়জয়কার, জয়োৎসব
- হালিম শাক
নামবাচক বিশেষ্য
[সম্পাদনা]رَشَاد (rašād)
- পুরুষ প্রদত্ত নাম
আগত শব্দ
[সম্পাদনা]তথ্যসূত্র
[সম্পাদনা]- Steingass, Francis Joseph (1884) “আরবি”, in The Student's আরবি–ইংরেজি Dictionary, London: W.H. Allen
উসমানীয় তুর্কি
[সম্পাদনা]ব্যুৎপত্তি
[সম্পাদনা]আরবি رَشَاد (rašād, “right path, right direction; cress”) থেকে কৃতঋণ.
বিশেষ্য
[সম্পাদনা]رشاد (reşâd) (definite accusative رشادی (reşâdı), plural رشادلر (reşâdlar))
- ধর্মীয় বা দার্শনিক কোনো তত্ত্বগত ব্যবস্থার ক্ষেত্রে আকিদার শুদ্ধতা এবং মতবাদগত সঠিকতা
- সমার্থক শব্দ: رشادت (reşadet)
- ক্রেস — বিশেষ করে হালিম শাক, একটি উদ্ভিদ যা Lepidium sativum প্রজাতির, যার পাতা সাধারণত সালাদের জন্য ব্যবহার করা
- সমার্থক শব্দ: تره (tere)
সম্পর্কীত পদসমূহ
[সম্পাদনা]- رشادت (reşadet, “orthodoxy”)
আগত শব্দ
[সম্পাদনা]আরও পড়ুন
[সম্পাদনা]- Çağbayır, Yaşar (2007) “Turkish”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3960
- Devellioğlu, Ferit (1962) “reşâd”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 1065
- Kélékian, Diran (1911) “Ottoman Turkish”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 622
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Nasturtium”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum, Vienna, column 1117
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “Ottoman Turkish”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, আরবিae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon তুর্কীয়o-আরবিo-Persicum, Vienna, column 2317
- Redhouse, James W. (1890) “رشاد”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 975
বিষয়শ্রেণীসমূহ:
- আরবি verbal nouns
- অন্ত্যমিল:আরবি/aːd
- অন্ত্যমিল:আরবি/aːd/2 syllables
- আরবি লেমা
- আরবি বিশেষ্য
- Pages with nonstandard language headings
- quotation সহ আরবি শব্দ
- আরবি proper nouns
- ar:Crucifers
- আরবি থেকে কৃতঋণ Ottoman Turkish শব্দ
- আরবি থেকে উদ্ভূত Ottoman Turkish শব্দ
- আরবি হতে উদ্ভূত Ottoman Turkish
- Ottoman Turkish terms derived from the আরবি root ر ش د
- Ottoman Turkish noun
- ota:Religion
- ota:Crucifers