বিষয়বস্তুতে চলুন

الأردن

উইকিঅভিধান, মুক্ত অভিধান থেকে
আরবি উইকিপিডিয়ায় এই বিষয় সম্পর্কে একটি নিবন্ধ আছে; সেজন্য দেখুন:

ar

ব্যুৎপত্তি

[সম্পাদনা]

جُنْد الْأُرْدُنّ (jund al-ʔurdunn) (জুন্দ আল-উরদুন, "জর্ডানের সামরিক জেলা") থেকে, সম্ভবত তৎকালীন স্থানীয় আরামীয় উপভাষা থেকে সরাসরি ঋণ, যা লিখিত Jewish Babylonian AramaicJewish Literary Aramaicতে יֹורְדְּנא (yordənā) এবং יַרְدְּנא (yardənā) রূপে সাক্ষ্যপ্রাপ্ত। দুটি রূপই বর্তমান আরবি রূপকে নিয়মিতভাবে দেয়: এমফ্যাটিক স্টেট শেষাংশ আরবি নির্দিষ্ট আর্টিকেল দিয়ে প্রকাশিত হয়েছে এবং শুরুর ব্যঞ্জনধ্বনি /j/, /ʔ//ʕ/ এর ভেদ তখন কম ফাংশনাল লোডযুক্ত ছিল (যেমন هُود (hūd), يَافُوخ (yāfūḵ), يَلَب (yalab), الْعِرَاق (al-ʕirāq) ইত্যাদির এটিমা), অথবা আরবিতে শুরু يُـ (yu-) বা প্যাটার্ন *يَرْدُن (*yardun) বা *أَرْدُن (*ʔardun) গ্রহণযোগ্য ছিল না এবং নিয়মিতকরণ (ক্ল্যাসিকাইজেশন) প্রয়োজন হয়েছে। চূড়ান্ত উৎসের জন্য দেখুন হিব্রু יַרְדֵּן (yardén)

উচ্চারণ

[সম্পাদনা]

নামবাচক বিশেষ্য

[সম্পাদনা]

الْأُرْدُن,الْأُرْدُنّ (al-ʾUrdunn)

  1. জর্ডান (দেশ)
  2. জর্ডান নদী
    • 1967, “زَهْرَة الْمَدَائِن [শহরের ফুল]”, Said Akl (lyrics), Rahbani brothers (music)[[[:টেমপ্লেট:ifmatch]]]performed by Fairuz:
      وَسَتَغْسِلُ يَا نَهْرَ ٱلْأُرْدُنِ وَجْهِي بِمِيَاهٍ قُدْسِيَّة
      وَسَتَمْحُو يَا نَهْرَ ٱلْأُرْدُنِ آثَارَ ٱلْقَدَمِ ٱلْهَمَجِيَّة
      wasataḡsilu yā nahra l-ʔurduni wajhī bimiyāhin qudsiyya
      wasatamḥū yā nahra l-ʔurduni ʔāṯāra l-qadami l-hamajiyya
      ওহে জর্ডান নদী, তুমি আমার মুখ পবিত্র জলে ধুয়ে দাও;
      ওহে জর্ডান নদী, তুমি বর্বর পদচিহ্ন মুছে ফেলো।